Según Lévi-Strauss, cada cultura, y cada época marcan una determinada forma de pensar del individuo adulto, que sin embargo surgen de unas condiciones mentales universales "de tal manera que el niño trae consigo al nacer, y en forma embrionaria, la suma total de posibilidades de las que cada cultura, y cada periodo de la historia, no hacen más que elegir algunas para retenerlas y desarrollarlas", así lo explica Claude Lévi-Strauss en Las estructuras elementales del parentesco. Así, cuando nacemos y crecemos en permanente contacto con nuestra familia extensa, tenemos oportunidad de asimilar sus conocimientos, sus gustos, sus habilidades... Por eso, tengo la certeza de deberles tanto, sin ellos no habría hecho mía tanta cosa ajena sólo por disfrutarla. Era una cría cuando mi tía, diez años mayor, escuchando a Luigi Tenco, y poco tiempo después, su novio y luego a tío, me recomendaba a Levi Strauss y me prestaba 'Tristes trópicos'. La familia informa, educa, comparte aficiones. No soy capaz de decirte si me gusta más una canción de Gino Paoli que una de alguien de mi generación. Lo que me gusta me gusta con independencia de la época a la que pertenece, y del país y de la lengua. Soy una oyente incapaz de discriminar espacial y temporalmente mis gustos para descartar o jerarquizar. Creo que desde el contacto intergeneracional se crece mejor, gana calidad la vida familiar, y la comunidad es más sana. Digerimos mucho mejor el tiempo que de otro modo puede parecer una topadora.... bla bla bla
'Las relaciones intergeneracionales son el pilar de las buenas relaciones sociales y la existencia de un estado armónico de comprensión y aceptación de todas las etapas de la vida humana.' Karla Ruz y Gladys González - Asistentes sociales
Ho capito che ti amo
letra y música de Luigi Tenco
1964
Ho capito che ti amo
quando ho visto che bastava
un tuo ritardo
per sentir svanire in me
l'indifferenza
per temere che tu
non venissi più
Ho capito che ti amo
quando ho visto che bastava
una tua frase
per far sì che una serata
come un'altra
cominciasse per incanto
a illuminarsi
E pensare
che poco tempo prima
parlando con qualcuno
mi ero messo a dire
che oramai
non sarei più tornato
a credere all'amore
a illudermi a sognare
Ed ecco che poi
Ho capito che ti amo
e già era troppo tardi
per tornare
per un po' ho cercato in me
l'indifferenza
poi mi son lasciato andare
nell'amore.
Letra en castellano Yo he sabido que te amo
He comprendido que te amo, cuando he visto que bastaba tu retraso para sentir sumergirme en la indiferencia por temer que no volvieras más. He comprendido que te amo, cuando he visto que bastaba una frase tuya para hacer que una tarde como cualquier otra comenzara como por encanto a iluminarse. Y pensar que poco tiempo antes hablando con alguno he llegado a decir que no volvería a creer en el amor, a ilusionarme y a soñar. Y poco después he comprendido que te amo... cuando ya era muy tarde para volver atrás. He probado buscar en mí la indiferencia pero al fin me he dejado llevar por el amor...
"El gesto del abrazo amoroso parece cumplir, por un momento, para el sujeto, el sueño de la unión total con el ser amado." Roland Barthes En "La calma tierna de tus brazos" de Fragmentos del discurso amoroso
Olga Román, Antonio García de Diego en el piano, Sabina, Pablo Milanés y la Magdalena, en un cálido trago de madrugada. Cuando el matrimonio es a-penas una sociedad patrimonial, aparecen las Magdalenas... muy pocos soportan la vida sin la ilusión del amor... bla bla bla
Portada de 19 días y 500 noches publicado el 13 de septiembre de 1999, 'Una canción para la Magdalena' va en el puesto 4
Una canción para la Magdalena
1999 letra de Joaquín Sabina y música de Pablo Milanés de '19 Días y 500 Noches'
Si a media noche, por la carretera que te conté, detrás de una gasolinera donde llené, te hacen un guiño unas bombillas azules, rojas y amarillas, pórtate bien y frena. Y si la Magdalena pide un trago, tú la invitas a cien que yo los pago. Acércate a su puerta y llama si te mueres de sed, si ya no juegas a las damas ni con tu mujer. Sólo te pido que me escribas, contándome si sigue viva la virgen del pecado, la novia de la flor de la saliva, el sexo con amor de los casados. Dueña de un corazón, tan cinco estrellas, que, hasta el hijo de un Dios, una vez que la vio, se fue con ella. Y nunca le cobró la Magdalena. Si estás más solo que la luna, déjate convencer, brindando a mi salud, con una que yo me sé. Y cuando suban las bebidas, el doble de lo que te pida dale por sus favores, que en casa de María de Magdala, las malas compañías son las mejores. Si llevas grasa en la guantera y un alma que perder, aparca, junto a sus caderas de leche y miel. Entre dos curvas redentoras la más prohibida de las frutas te espera hasta la aurora, la más señora de todas las putas, la más puta de todas las señoras. Con ese corazón, tan cinco estrellas, que, hasta el hijo de un Dios, una vez que la vio, se fue con ella, Y nunca le cobró la Magdalena.
'La ausencia amorosa va solamente en un sentido y no puede suponerse sino a partir de quien se queda -y no de quien parte-: yo, siempre presente, no se constituye más que ante tú, siempre ausente.' Roland Barthes En Fragmentos de un discurso amoroso
'De cualquier manera ya no puedo contar contigo en mi angustia, ya que te niegas a ocuparte de la parte de mí más afectada: mi alma.' Antonin Artaud En Primera carta conyugal
¡Cuánto me gusta la introducción de 'tonight', y el despliegue posterior de la orquesta! Atesoro este vinilo, independientemente de la letra, que por cierto, también me gusta. Para mí, es la composición más hermosa de Elton John... bla bla bla
Portada de Blue Moves 1976 'Tonight', 'Esta noche', es el Track 2 del Lado 1
Tonight
música: elton john letra: bernie taupin del álbum doble 'Blue moves' - 1976
Tonight Do we have to fight again Tonight I just want to go to sleep Turn out the light But you want to carry grudges Nine times out of ten I see the storm approaching Long before the rain starts falling
Tonight Does it have to be the old thing Tonight Its late, too late To chase the rainbow that youre after Id like to find a compromise And place it in your hands My eyes are blind, my ears cant hear And I cannot find the time
Tonight Just let the curtains close in silence Tonight Why not approach with less defiance The man whod love to see you smile Whod love to see you smile Tonight
Letra en castellano
Esta noche
¿Tenemos que pelear de nuevo esta noche? Sólo quiero irme a dormir. Gira la luz. Pero tú solo quieres arrastrar rencores... Nueve veces de cada diez veo acercarse la tormenta mucho antes de que la lluvia empiece a caer.
Esta noche, ¿tiene que ser la cosa esta noche? Es tarde, demasiado tarde para perseguir el arco iris que vendrá después. Me gustaría encontrar un compromiso y ponerlo en tus manos. Mis ojos están blindados, mis oídos no pueden oír, y no puedo encontrar el momento.
Esta noche, simplemente deja que cierre las cortinas en silencio. Esta noche, ¿por qué no acercarnos sin desafiarnos? El hombre a quien le gustaría verte sonreír... a quien le gustaría verte sonreír esta noche.
Estoy convencida de la armonía extrema de 'Nebel'... bla bla bla
"Nuestro espíritu, si ha habido intención en la obra y en las estrellas mediante la imaginación y la emoción, se une con el mismo espíritu del mundo y con los rayos de las estrellas a través de los cuales actúa el espíritu del mundo." Marsilio Ficino - 1433-1499
"La música de las esferas ha apasionado desde siempre a los estudiosos del Universo. Para los pitagóricos, los tonos emitidos por los planetas dependían de las proporciones aritméticas de sus órbitas alrededor del sol, de la misma forma que la longitud de las cuerdas de una lira determina sus tonos. Las esferas más cercanas producen tonos graves, que se agudizan a medida que la distancia aumenta." Wikilearning
"La música que atesoramos, que nos habita y secuestra, provoca un ahondamiento, una receptividad hacia emociones que de otro modo nos serían desconocidas." Adolfo Vásquez Rocca - Chile 2006
'El olvido del ser desde todos los altavoces." Peter Sloterdijk - 2001
"La ausencia sería como darse cuenta del mundo interior, igualmente sin interferencias de una capa intermedia, como si esa zona de fantasías, anticipaciones, deseos, etc. interviniera para mitigar la intensidad de la presencia o de la ausencia. Casi sería posible pensar en la evolución del hombre occidental como la historia de su alejamiento del mundo externo y del mundo interno a través de la inflación de esa capa intermedia. Esto reconocería a esa capa una función que ha permitido el desarrollo tecnológico y científico así como el arte, la literatura, la música, al igual que los mecanismos neuróticos han tenido originariamente una función adaptativa."
Adolfo Vásquez Rocca - Chile 2006 En PETER SLOTERDIJK, LA ESCUCHA DE SÍ Y EL OLVIDO DEL SER DESDE TODOS LOS ALTAVOCES
Portada del CD 'Mutter' / Madre lanzado el 2 de abril de 2001 Nebel, Niebla, es el track 11
Nebel - del álbum Mutter
Nebel
Sie stehen eng umschlungen Ein Fleischgemisch so reich an Tagen Wo das Meer das Land berührt Will sie ihm die Wahrheit sagen
Doch ihre Worte frisst der Wind Wo das Meer zu Ende ist Hält sie zitternd seine Hand Und hat ihn auf die Stirn geküsst
Sie trägt den Abend in der Brust Und weiß dass sie verleben muß Sie legt den Kopf in seinen Schoß Und bittet einen letzten Kuß
Und dann hat er sie geküsst Wo das Meer zu Ende ist Ihre Lippen schwach und blaß Und seine Augen werden naß
Der letzte kuß ist so lang her der letzte kuß er erinnert sich nicht mehr
Letra en castellano
Niebla
Están muy abrazados, una mezcla de carne tan rica en días donde el mar acaricia la orilla, ella le quiere decir la verdad.
Pero sus palabras el viento calló donde termina el mar, temblando sujeta su mano y le besa la frente.
Ella lleva la noche en su pecho y sabe que tiene que marcharse, apoya su cabeza en su regazo y pide un último beso.
Entonces él la besa donde el mar termina, sus labios débiles y pálidos y los ojos se empiezan a humedecer
El último beso, fue hace tanto el último beso, él ya no lo recuerda...
Éste no es el clip de la canción, pero es un buen montaje hecho con fragmentos de clips
EUTERPE Y PITÁGORAS Las ciencias pitagóricas no son sino los dos primeros pasos del filosofar, que consiste en aprender a ver y saber escuchar, es decir, las dos actividades humanas por excelencia (Platón, Libro VII de la República) http://www.filomusica.com/filo11/paula.html
"...¿A qué llorar por el caído fruto, por el fracaso de ese deseo hondo?..." Ángel González
Donde pongo la vida pongo el fuego de mi pasión volcada y sin salida. Donde tengo el amor, toco la herida. Donde pongo la fe, me pongo en juego. Pongo en juego mi vida, y pierdo, y luego vuelvo a empezar, sin vida, otra partida. Perdida la de ayer, la de hoy perdida, no me doy por vencido, y sigo, y juego lo que me queda: un resto de esperanza. Al siempre va. Mantengo mi postura. Si sale nunca, la esperanza es muerte. Si sale amor, la primavera avanza.
También de Ángel González, en 'La vida en juego'
EL JUEGO DE LA VIDA - De la serie 'El juego de la vida' de Nivaldo Márquez - 2004 - Óleo/lienzo - 52 x 65 cm
Buen sonido y buen baile ;) Con Gloria se podría bailar más o menos así, ¿no crees? Yo ya estoy en plena faena, ¿y tú a qué esperas?
I Will Survive - por Gloria Gaynor
Portada de I Will Survive - October 1978
I will survive por Gloria Gaynor
written by Freddie Perren and Dino Fekaris
First I was afraid I was petrified Kept thinking I could never live without you by my side But I spent so many nights thinking how you did me wrong I grew strong I learned how to carry on and so you're back from outer space I just walked in to find you here with that sad look upon your face I should have changed my stupid lock I should have made you leave your key If I had known for just one second you'd be back to bother me
Go on now go walk out the door just turn around now 'cause you're not welcome anymore weren't you the one who tried to hurt me with goodbye you think I'd crumble you think I'd lay down and die Oh no, not I I will survive as long as i know how to love I know I will stay alive I've got all my life to live I've got all my love to give and I'll survive I will survive
It took all the strength I had not to fall apart kept trying hard to mend the pieces of my broken heart and I spent oh so many nights just feeling sorry for myself I used to cry Now I hold my head up high and you see me somebody new I'm not that chained up little person still in love with you and so you felt like dropping in and just expect me to be free now I'm saving all my loving for someone who's loving me
Otra letra en castellano, no es traducción Mi voz puede volar, puede atravezar cualquier herida, cualquier tiempo cualquier soledad, sin que la pueda controlar toma forma de canción, así es mi voz, que sale de mi corazón. Y volará, sin yo querer por los caminos más lejanos por los sueños que soñé, será reflejo del amor, de lo que me tocó vivir, será la música de fondo de lo mucho que sentí.
Oye mi son, mi viejo son, tiene la clave de cualquier generación en el alma de mi gente, en el cuero del tambor, en las manos del congero, en los pies del bailador yo viviré, ahí estaré mientras pase una cumparsa con mi rumba cantaré seré siempre lo que fui, con mi azúcar para tí yo viviré, yo viviré.
Y ahora vuelvo a recordar, aquel tiempo atrás cuando me fui buscando el cielo de la libertad cuántos amigos que dejé y cuántas lágrimas lloré yo viviré, para volverlos a encontrar, y seguiré, con mi canción bailando música caliente como bailo yo, y cuando suene una guaracha, y cuando suene un huahuancó, en la sangre de mi pueblo en su cuerpo estaré yo.
Oye mi son, mi viejo son, tiene la clave de cualquier generación en el alma de mi gente, en el cuero del tambor, en las manos del congero, en los pies del bailador yo viviré, ahí estaré mientras pase una cumparsa con mi rumba cantaré seré siempre lo que fuí, con mi azúcar para tí yo viviré, yo viviré
Oye mi son, mi viejo son tiene la clave de cualquier generación en el alma de mi gente, en el cuero del tambor en las manos del congero, en los piés del bailador yo viviré, ahí estaré mientras pase una cumparsa con mi rumba cantaré seré siempre lo que fuí, con mi azúcar para tí yo viviré, yo viviré.
Sobreviviendo En esta vida lo que estoy haciendo. Sobreviviendo Estoy sobreviviendo, estoy sobreviviendo. Sobreviviendo Para que la gente me siga oyendo. Rompiendo barreras, voy sobreviviendo cruzando fronteras, voy sobreviviendo Doy gracias a Dios por este regalo El me dió la voz y yo te la he dado ¡Con Gusto! Rompiendo barreras, voy sobreviviendo cruzando fronteras, voy sobreviviendo Para ti mi gente siempre cantaré te daré mi azúcar caramba y sobreviviré Rompiendo barreras, voy sobreviviendo cruzando fronteras, voy sobreviviendo Yo viviré, Yo viviré y SOBREVIVIRÉ.
... colaterales
Te dejo una versión de los REM, como para acabar de convencerte y seguir 'bailando' aunque en otro ritmo, y así dejar descansar los hombros, porque supongo que los has movido y mucho... de lo contrario, no vale... mira que te veo...
Uno de mis himnos. ¿Lo bailamos cantando? El Dúo Dinámico nació en el 58, a la vista de que muchos habían vuelto con buenos resultados, Manuel de la Calva y Ramón Arcusa también lo intentaron y así les salió... bla bla bla
1958, letras, En 'Átame' de Almodóvar sale 'Resistiré' tal como se vive, está integrada a la vida cotidiana como 'Tatuaje', 'Mediterráneo', 'Ojos verdes', 'Cambalache'...http://www.youtube.com/watch?v=pdkjC7VldC4
Portada de EN FORMA 'Resistiré' va en el corte 1
Dúo Dimánico Resistiré 1987 Cuando pierda todas las partidas Cuando duerma con la soledad Cuando se me cierren las salidas Y la noche no me deje en paz. Cuando sienta miedo del silencio Cuando cueste mantenerse en pie Cuando se rebelen los recuerdos Y me pongan contra la pared. Resistiré, erguido frente a todo Me volveré de hierro para endurecer la piel Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte Soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie. Resistiré para seguir viviendo Soportaré los golpes y jamás me rendiré Y aunque los sueños se me rompan en pedazos Resistiré, resistiré... Cuando el mundo pierda toda magia Cuando mi enemigo sea yo Cuando me apuñale la nostalgia Y no reconozca ni mi voz Cuando me amenace la locura Cuando en mi moneda salga cruz Cuando el diablo pase la factura O si alguna vez me faltas tú. Resistiré, erguido frente a todo Me volveré de hierro para endurecer la piel Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie. Resistiré, para seguir viviendo Soportaré los golpes y jamas me rendiré Y aunque los sueños se me rompan en pedazos Resistiré, Resistiré...
Porque entendía de nudos y de velas y del modo de armar los aparejos, me llevaban con ellos muchas veces; me regalaban el quehacer de un hombre. Carlos Barral
En 'Porque conocía el nombre de los peces' Bellísimo poema dedicado al oficio del pescador de la costa catalana y mediterránea
Tuyo es el viento y el rumor, dorados, tuyo el canto en la noche sin palmeras, tuyo el trémolo al fondo de los huesos, y el palpitar oscuro de mis venas. Aurelio Arturo
Cuando mi padre, que había escuchado y admirado al Gran Caruso, conoció esta canción al modo de Luciano Pavarotti se deslumbró, entonces le presenté la original y se enganchó a Dalla... bla bla bla
Golfo de Nápoles desde Sorrento. En primer plano una barca de pesca, de las que de noche encienden una fuerte luz en popa para encandilar y pescar a gusto, al fondo una motora, y en medio, posiblemente una palangrera. ¡Qué ganas de pasar unas noches en el mar!
Portada de DallAmeriCaruso de 1986 doble LP live
Lucio Dalla, emocionante autor e intérprete, y su versión de 'Caruso', una perla... Observa que aunque boloñés, incluye el napolitano en la canción dedicada al célebre Caruso nacido en Nápoles. Dalla ama el mar y lo pone en el centro de muchas de sus canciones.
...
Caruso de Lucio Dalla
Qui dove il mare luccica e tira forte il vento su una vecchia terrazza davanti al golfo di Surriento un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto.
Te voglio bene assaie ma tanto tanto bene sai è una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai³.
Vide le luci in mezzo al mare pensò alle notti là in America ma erano solo le lampare? e la bianca scia di un' elica. Sentì il dolore nella musica, si alzò dal pianoforte ma quando vide la luna uscire da una nuvola gli sembrò dolce anche la morte. Guardò negli occhi la ragazza, quegli occhi verdi come il mare, poi all'improvviso uscì una lacrima e lui credette di affogare.
Te voglio bene assaie ma tanto tanto bene sai è una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai.
Potenza della lirica dove ogni dramma è un falso che con un po' di trucco e con la mimica puoi diventare un altro. Ma due occhi che ti guardano così vicini e veri ti fan scordare le parole, confondono i pensieri. Così diventa tutto piccolo, anche le notti là in America, ti volti e vedi la tua vita come la scia di un'elica. Ma sì, è la vita che finisce, ma lui non ci pensò poi tanto anzi si sentiva già felice e ricominciò il suo canto.
Te voglio bene assaie ma tanto tanto bene sai è una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai
...
Letra en castellano Caruso
Aquí donde el mar reluce y sopla fuerte el viento sobre una vieja terraza delante del golfo de Sorrento un hombre abraza a una muchacha después de que había llorado luego se aclara la voz y vuelve a dar comienzo al canto.
Te quiero mucho, mas (pero) mucho, mucho, sabes... es un cadena ahora que funde la sangre en las venas, sabes...
Vio las luces dentro del mar, pensó en las noches allá en América pero era sólo el reflejo de algunos barcos y la blanca estela de una hélice. Sintió el dolor en la música, se levantó del piano pero cuando vio la luna salir tras una nube le pareció dulce también (incluso) la muerte. Miró a los ojos a la muchacha esos ojos tan verdes como el mar luego, de repente le salió una lágrima y él creyó ahogar.
Te quiero mucho mas mucho, mucho, sabes... es un cadena ahora que funde la sangre en las venas, sabes...
Fuerza de la lírica donde cada drama es un falso, donde con un buen maquillaje y con la mímica puedes llegar a ser otro. Pero dos ojos que te miran tan cercanos y tan auténticos, te hacen olvidar palabras, confunden pensamientos. Así todo parece tan pequeño, también las noches allá en América miras atrás y ves tu vida como la estela de una hélice. Sí, es la vida que se acaba sin embargo él no lo pensó tanto por el contrario, se sentía ya feliz y volvió a comenzar su canto.
Te quiero mucho mas mucho, mucho, sabes... es un cadena ahora que funde la sangre en las venas, sabes...
Tinc memòria d'un temps, en clau de futur afanyós, arrodonit per la llum dels teus ulls que conviden a un dolç combat delerós. Pep Bermejo - En 'Vents d'estiu'
Mi alma es un arco tendido con el mar por fondo... Fernando Pessoa
Aún cuando a veces somos manantiales de ternura, no deberíamos olvidar que es una energía que se agota cuando se da a quien no la merece... Y aún sin convertirla en bancaria o transaccional, merece siempre la reciprocidad, sólo en la retroalimentación la ternura es éxtasis... bla bla bla
Tendresse - de Michel Pilon
Portada de NOU NOU de 1998, Tendresa va en el track 6
Tendresa de Lluís Llach
Aquest camí que deixo enrera és llarg però em vull lleuger del seu bagatge, que res no em valen tants d'atzars, ni els vells camins, ni el blau del mar, si dintre seu no sento com batega, hi batega, el fràgil art de la tendresa...
Del teu amor ho espero tot i tant que en faig un cant pel meu capvespre, estimo l'ànsia dels teus ulls, l'impúdic arc del teu cos nu, però amor t'estimo encara més i sempre, més i sempre, sabent-te esclau de la tendresa...
Del dolç batec de la tendresa que espera... la tendresa que exalta... la tendresa que ens cura quan fa por la solitud.
Ah!, si no fos per la tendresa...
El món que visc sovint no el sento meu i sé els perquès d'una revolta, misèria i guerra, fam i mort, feixisme i odi, ràbia i por, rebutjo un món que plora aquestes penes, tanta pena, però tot d'un cop... ve... la tendresa...
la tendresa que exalta... la tendresa que estima quan fa por la solitud. Ay!, si no fos per la tendresa...
...
Letra en castellano
La ternura
Este camino que dejo atrás es largo pero me quiero ligero de su equipaje, que nada valen tantos azares, ni los viejos caminos ni el azul del mar, si en su interior no siento como late y late el frágil arte de la ternura...
De tu amor lo espero todo y tanto que me hago un canto para mi atardecer, amo el ansia de tus ojos, el impúdico arco de tu cuerpo desnudo, pero, amor, te quiero todavía más y siempre, más y siempre sabiéndote esclavo de la ternura...
Del dulce latido de la ternura que espera... la ternura que exalta... la ternura que nos cura cuando da miedo la soledad. Ah, si no fuera por la ternura...
El mundo que vivo a menudo no lo siento mío y conozco los porqués de una revuelta: miseria y guerra, hambre y muerte, fascismo y odio, rabia y miedo, rechazo un mundo que llora estas penas, tanta pena, pero de repente llega la ternura.
La ternura que exalta, la ternura que nos ama cuando nos da miedo la soledad. Ay, si no fuera por la ternura...
¡Qué notable!, con lo que a mí me gusta este tema, me deja perpleja que a otros no les guste tanto. ¿Has visto lo que sucede si pones 'tendresa' en google? Hace tiempo que pasa y me sigue pareciendo increíble. bla bla bla
'El doctor Vonnegut le dijo a su decrépito papi: "Papá, estamos aquí para ayudarnos unos a otros a cruzar esta cosa, sea lo que sea". Así que la paso al costo. Escríbanla y pónganla en su computadora, para que puedan olvidarla.' Kurt Vonnegut en 'Síndrome de abstinencia'
Tal vez sólo nuestro natural narcisismo, nuestro instinto de especie y de sangre nos provoque estos propósitos de cara a nuestros hijos o seres elegidos y reconocidos por nyestro afecto; o quizás la vehemencia del amor nos los inspire para con nuestro objeto de deseo mientras el deseo dura... Sin embargo, podríamos sentirlos generosamente para con todos nuestros semejantes... Si fuéramos capaces de 'cuidar' al menos a diez o veinte personas de este modo, qué diferente sería nuestro mundo. Y eso que por lo general, salvo mutaciones inexplicables, de lo que damos es de lo que recibimos, y lo sabemos... Es una de las primeras lecciones que nos da la vida... bla bla bla
Franco Battiato - La Cura - El cuidado - 1996
En el otoño del 96, con la casa discográfica Polygram, sale "L'imboscata" conteniendo, entre otras canciones, la pieza "La Cura" (EL CUIDADO) por la que se le otorga el premio a la mejor canción del año.
Franco Battiato, nacido en Jonia, un pequeño pueblo de la provincia de Catania el 23 de marzo de 1945, uno de mis cantautores preferidos, a quien conocí recién en los '90, supongo que por eso de la geografía de los mercados y de las dictaduras. Es de aries... mmm pues sí, de aries.
La cura de Franco Battiato
Ti proteggerò dalle paure delle ipocondrie, dai turbamenti che da oggi incontrerai per la tua via. Dalle ingiustizie e dagli inganni del tuo tempo, dai fallimenti che per tua natura normalmente attirerai. Ti solleverò dai dolori e dai tuoi sbalzi d'umore, dalle ossessioni delle tue manie. Supererò le correnti gravitazionali, lo spazio e la luce per non farti invecchiare. E guarirai da tutte le malattie, perché sei un essere speciale, ed io, avrò cura di te.
Vagavo per i campi del Tennessee (come vi ero arrivato, chissà). Non hai fiori bianchi per me? Più veloci di aquile i miei sogni attraversano il mare.
Ti porterò soprattutto il silenzio e la pazienza. Percorreremo assieme le vie che portano all'essenza. I profumi d'amore inebrieranno i nostri corpi, la bonaccia d'agosto non calmerà i nostri sensi. Tesserò i tuoi capelli come trame di un canto. Conosco le leggi del mondo, e te ne farò dono. Supererò le correnti gravitazionali, lo spazio e la luce per non farti invecchiare. TI salverò da ogni malinconia, perché sei un essere speciale ed io avrò cura di te... io sì, che avrò cura di te.
...
Letra de "La cura" en castellano
El cuidado
Te protegeré de los miedos, de las hipocondrías, de los contratiempos que desde hoy encontrarás en tu camino. De las injusticias y los engaños de tu tiempo, de los fracasos que por tu naturaleza normalmente atraerás. Te levantaré de tus penas y de tus bajadas de humor, de las obsesiones de tus manías. Superaré las corrientes gravitacionales, el espacio y la luz, para no hacerte envejecer. Y te curarás de todas las enfermedades, porque eres un ser especial, y yo cuidaré de ti.
Deambulaba por los campos de Tennessee (cómo llegué ahí, ¡quién sabe!). ¿No hay flores blancas para mí? Más rápidos que las águilas, mis sueños atraviesan el mar.
Te llevaré, sobre todo, el silencio y la paciencia. Juntos recorreremos los caminos que llevan a la esencia. Los perfumes de amor embriagarán nuestros cuerpos, la bonanza de agosto no calmará nuestros sentidos. Tejeré tus cabellos como tramas de un canto. Conozco las leyes del mundo, y te las daré. Superaré las corrientes gravitacionales, el espacio y la luz, para no hacerte envejecer. Te salvaré de toda melancolía, porque eres un ser especial y yo cuidaré de ti... Yo sí cuidaré de ti.
Ama sin poner condiciones porque el amor es dar. Ama sin exclusividades porque el amor es libertad. Ama sin fechas y sin tiempo porque el amor es inconmensurable. Lo encontré por ahí... Ya me gustaría ser capaz.... bla bla bla
De QUERIDO PABLO de 1985 'El breve espacio en que no estás' va en el track 17
Me gusta, sin dudarlo, por Pablo Milanés
El breve espacio en que no estás de Pablo Milanés
Todavía quedan restos de humedad, sus olores llenan ya mi soledad, en la cama su silueta se dibuja cual promesa de llenar el breve espacio en que no está.
Todavía yo no sé si volverá, nadie sabe al día siguiente lo que hará. Rompe todos mis esquemas, no confiesa ni una pena, no me pide nada a cambio de lo que da.
Suele ser violenta y tierna, no habla de uniones eternas, mas se entrega cual si hubiera sólo un día para amar.
No comparte una reunión, mas le gusta la canción que comprometa su pensar. Todavía no pregunté "¿te quedarás?". Temo mucho a la respuesta de un "jamás". La prefiero compartida antes que vaciar mi vida, no es perfecta mas se acerca a lo que yo simplemente soñé...
Suele ser violenta y tierna, no habla de uniones eternas, mas se entrega cual si hubiera sólo un día para amar.
No comparte una reunión, mas le gusta la canción que comprometa su pensar. Todavía no pregunté "¿te quedarás?". Temo mucho a la respuesta de un "jamás". La prefiero compartida antes que vaciar mi vida, no es perfecta mas se acerca a lo que yo simplemente soñé...
A veces les parecía que entre esas cuatro paredes cubiertas de libros, en medio de esos objetos tan perfectamente domesticados habrían acabado por pensar que habían sido creados para uso de ellos, en medio de esas cosas bonitas y sencillas, dulces, luminosas, una vida entera podría colarse armónicamente. Pero no se sentirían atados: ciertos días irían a la aventura. No les parecería imposible ningún proyecto. No conocerían el resentimiento, ni la amargura, ni la envidia. Porque sus medios y sus deseos se compenetrarían en todos los puntos, en todos los momentos. A ese equilibrio lo llamarían felicidad y, con su libertad, con su cordura, con su cultura, sabrían conservarlo y descubrirlo cada instante de su vida común. George Perec - En 'Las cosas' - 1965
La catástrofe amorosa está quizás próxima de lo que se ha llamado, en el campo psicótico, una situación extrema, que es "una situación vivida por el sujeto como algo que debe destruirlo irremediablemente"; la imagen surge de lo que pasó en Dachau. ¿No es indecente comparar la situación de un sujeto con mal de amores a la de un recluso de Dachau? Estas dos situaciones tienen, sin embargo, algo de común: son, literalmente pánicas: son situaciones sin remanente, sin retorno: me he proyectado en el otro con tal fuerza que, cuando me falta, no puedo recuperarme: estoy perdido, para siempre. Roland Barthes - En 'Fragmentos de un discurso amoroso'
Me habría gustado que esta canción no tuviera nada que ver con mi vida... bla bla bla
En Esta boca es mía 1994
Portada de SABINA Y CIA NOS SOBRAN LOS MOTIVOS, 'Ruido' va en el track 4 y fue grabado en vivo
Ruido Joaquín Sabina - Pedro Guerra - Pancho Varona
Ella le pidió que la llevara al fin de mundo,
él puso a su nombre todas las olas del mar.
Se miraron un segundo
como dos desconocidos.
Todas las ciudades eran pocas a sus ojos,
ella quiso barcos y él no supo qué pescar.
Y al final números rojos
en la cuenta del olvido,
y hubo tanto ruido
que al final llegó el final.
Mucho, mucho ruido,
ruido de ventanas,
nidos de manzanas
que se acaban por pudrir.
Mucho, mucho ruido,
tanto, tanto ruido,
tanto ruido y al final
por fin el fin.
Tanto ruido y al final.
Hubo un accidente,
se perdieron las postales,
quiso Carnavales y encontró fatalidad.
Porque todos los finales
son el mismo repetido
y con tanto ruido
no se oyó el ruido del mar.
Descubrieron que los besos no sabían a nada,
hubo una epidemia de tristeza en la ciudad.
Se borraron las pisadas,
se apagaron los latidos,
y con tanto ruido
no escucharon el final.
Mucho, mucho ruido,
ruido de tijeras,
ruido de escaleras
que se acaban por bajar.
Mucho, mucho ruido,
tanto, tanto ruido.
Tanto ruido y al final.
Tanto ruido y al final.
Tanto ruido y al final
la soledad.
Ruido de tenazas,
ruido de estaciones,
ruido de amenazas,
ruido de escorpiones.
Tanto, tanto ruido.
Ruido de abogados,
ruido compartido,
ruido envenenado,
demasiado ruido.
Ruido platos rotos,
ruido años perdidos,
ruido viejas fotos,
ruido empedernido.
Ruido de cristales,
ruido de gemidos,
ruidos animales,
contagioso ruido.
Ruido mentiroso,
ruido entrometido,
ruido escandaloso,
silencioso ruido.
Ruido acomplejado,
ruido introvertido,
ruido del pasado,
descastado ruido.
Ruido de conjuros,
ruido malnacido,
ruido tan oscuro
puro y duro ruido.
Ruido qué me has hecho,
ruido yo no he sido,
ruido insatisfecho,
ruido a qué has venido.
Ruido como sables,
ruido enloquecido,
ruido intolerable,
ruido incomprendido.
Ruido de frenazos,
ruido sin sentido,
ruido de arañazos,
ruido, ruido, ruido.
Tengo los blogs en penitencia por distraída, no atiendo todos mis intereses, y no tengo un ojo en el cielo que vele por mí y me indique lo que no deseo perder. Anteayer vi al pasar un cartel que anunciaba a Alan Parsons en Luz de Gas cuando subía como un rayo a un taxi sin poder mirar día y hora. Me dije, no importa, después en internet..., y anoche cuando me dispuse a buscarlo, en ese mismo momento estaba actuando. ¡Qué fastidio! Ya más relajada y en actitud positiva, me digo, pues nada, veamos el calendario de actuaciones, a ver si ya que disparan alto para este verano se deja ver por aquí la ELO, o David Gilmour, o Roger Waters, o Lito Vitale, o Pablo Milanés, o Leonard Cohen, o Chingón, o Viglietti... ¿Sabes qué pasó? La Electric Light Orchestra actuó en mayo... Apagué el pc y me conecté a mi película preferida de estos años: Babel, de González Iñárritu, me dio un chute de realidad contada con cariño, y me recordó lo dura que es la vida de tantos. Hoy, pienso que me pasó por bloguear, igual luego cambio de idea. Desde aquí se reparte lo poco que se sabe, y aquí poco y nada llega, nadie comenta -con alguna honrosa excepción que siempre se festeja- nadie pega el enlace a una noticia que me alerte de algo interesante: "¡Ea, a ti que te gusta Parsons, a vestirse para la ocasión y a Luz de Gas!" Nada... ¿de todo me he de ocupar yo? A mis amigos ya les he rezado otro tanto, no te vayas a creer que sólo aquí pierdo los papeles. La verdad es que sois de un 'dolce far niente bloguero' que no se puede creer... A ver si os ponéis las pilas... porfa Grrrrrrrrrrrrrrrr... bla bla bla
Portada de 'Eye in the Sky', 'Ojo en el cielo' Álbum de rock progresivo lanzado en junio de 1982 'Eye in the Sky' lo canta Eric Woolfson y ocupa el track 2
Eye in the sky
1982 Written by Eric Woolfson and Alan Parsons
Dont think sorrys easily said Dont try turning tables instead Youve taken lots of chances before But Im not gonna give anymore Dont ask me Thats how it goes Cause part of me knows what youre thinkin
Dont say words youre gonna regret Dont let the fire rush to your head Ive heard the accusation before And I aint gonna take any more Believe me The sun in your eyes Made some of the lies worth believing
Chorus: I am the eye in the sky Looking at you I can read your mind I am the maker of rules Dealing with fools I can cheat you blind And I dont need to see any more To know that I can read your mind, I can read your mind
Dont leave false illusions behind Dont cry cause I aint chnaging my mind So find another fool like before Cause I aint gonna live anymore believing Some of the lies while all of the signs are deceiving
(chorus)
Letra en castellano No creas que decir 'Lo Siento' es fácil No intentes cambiar las mesas de lugar Has tenido muchas oportunidades antes Pero no te voy a dar ninguna más No me preguntes Así están las cosas Porque una parte de mí sabe lo que estás pensando No digas palabras que vas a lamentar No dejes que el fuego se apresure en tu cabeza He oído la imputación antes Y no voy a aceptar ninguna más Créeme El sol en tus ojos Hizo que algunas de las mentiras merezcan credibilidad
Yo soy el ojo en el cielo Mirándote Puedo leer tu mente Soy quien crea las reglas Tratando con los necios Puedo estafarte como a un ciego Y no necesito ver más Para saber que Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente
No dejes atrás las falsas ilusiones No llores porque eso no hará que cambie de opinión Así que encuentra otro tonto Porque no voy a seguir creyendo Algunas de las mentiras Mientras todas las señales dicen del engaño
Yo soy el ojo en el cielo Mirándote Puedo leer tu mente Soy quien crea las reglas Tratando con los necios Puedo estafarte como a un ciego Y no necesito ver más Para saber que Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente Yo soy el ojo en el cielo Mirándote Puedo leer tu mente Soy quien crea las reglas Tratando con los necios Puedo estafarte como a un ciego Y no necesito ver más Para saber que Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente Puedo leer tu mente
Alan Parsons: "Aprendí de los Beatles que las reglas están para romperlas" El autor de Tales of mystery and imagination reflota su Project con una gira que pasa esta noche por Luz de Gas
VETERANO ILUSTRE 59 AÑOS NACIDO EN LONDRES
por JORDI BIANCIOTTO BARCELONA
--Su último disco tiene cuatro años. ¿Qué ofrece en esta gira? --Éxitos de todas mis épocas; habrá al menos una canción de cada disco.
--¿Cómo se siente más cómodo, con su material sinfónico de los 70 o los éxitos pop de los 80, como Eye in the sky o Don't answer me? --Todo es igual de divertido para mí. No veo una gran distancia entre 1976 y 1987. La gente suele decir que la música de The Alan Parsons Project es atemporal, que podría haber sido compuesta ayer mismo...
--¿Usted lo ve así? --Sí. Ahora podría hacer un disco parecido a aquellos, con el mismo sabor. El problema es que, por desgracia, ¡nadie lo compraría! (ríe).
--¿A qué cree que es debido? --Es el negocio. Es difícil vender discos para un artista clásico de rock. Puedes vender tu catálogo antiguo, las reediciones con bonus tracks y las recopilaciones, pero no los nuevos lanzamientos. Yo ya no puedo volver a vender millones de discos.
--¿A quiénes iban destinados sus discos de éxito? --Creo que eran obras maduras; no iban destinadas a adolescentes. Con el primer disco ya tenía 28 años, y el último del Project lo hice con 39.
--Era Gaudí. ¿Qué le atrajo del arquitecto? --La Sagrada Família; ¡asombrosa! ¿Cree que la terminarán algún día?
--Dicen que en unos 20 años... --¿20 años? Creo que es muy optimista. Yo diría que tardarán 100 años. ¡Como mínimo!
--Hasta los años 90, usted era músico y productor, y no actuaba en directo. ¿Qué le empujó al escenario? --En los conciertos encontré una gratificación al ver cómo la gente disfrutaba. Fue el inicio de una nueva carrera para mí. Y un método de supervivencia, ya que con los discos no se puede ganar mucho dinero. ¡La gente no compra discos, pero sí entradas de conciertos!
--Trabajó como ingeniero de sonido de los Beatles y Pink Floyd. ¿Cómo influyó eso en el Project? --Fue como una continuación. Trabajo en el estudio, y con más control sobre la obra, porque era mía.
--¿Qué aprendió de las sesiones de Abbey road, de los Beatles? --Que las reglas están para romperlas. Aprendí mucho de ellos y de George Martin. Ponían los micrófonos en las guitarras de una manera distinta; les gustaba experimentar. Y tenían tiempo y dinero ilimitado. Aunque, curiosamente, Abbey road se hizo en solo ocho semanas.
--Hay quien dice que el productor debe forzar, a veces, al artista para sacarle el jugo. Con usted es difícil: es la misma persona. --Pues sí (ríe), aunque mantuve durante años una relación con Eric Woolfson en la que hubo interacción; acuerdos y discusiones. Es cierto, a veces el conflicto es necesario.
--Si pudiera, ¿le gustaría recuperar a Eric Woolfson? --Sí, pero la logística es difícil: yo vivo en California, y él, en Londres. Y él trabaja en musicales teatrales.
--¿Le gusta como suenan los discos pop actuales? --Todo suena muy digital, y hay ediciones malas; discos que suenan distorsionados, supercomprimidos...
--¿Ha oído la canción Alan Parsons in a winter wonderland, de Grandaddy? --Sí, y no tengo ni idea de por qué la hicieron (ríe). Es una especie de canción navideña tradicional con mi nombre ahí. Espero una explicación. Quizá les mande un e-mail.
Cierto que huí de los fastos y los oropeles, y que jamás puse en venta ninguna quimera. Siempre evité ser un súbdito de los laureles porque vivir era un vértigo y no una carrera... Pero, quiero que me digas, amor, que no todo fue naufragar por haber creído que amar era el verbo más bello ... dímelo ... me va la vida en ello.
Luis Eduardo Aute en 'Me va la vida en ello'
"La música para consumir, para bailar, para divertirse, está muy bien. La música frívola es necesaria, no todo va a ser reflexión, hay que divertirse y hay que bailar y hay que disfrutar. Otra cosa es destrozar el pensamiento." Luis Eduardo Aute
Aute, un enorme poeta al que le gusta cantar... Me eriza la piel y el alma su decir, su ternura sin límites, su lucidez ante el desencanto, y su certeza de que de él sólo nos salvan la confianza y la lealtad... bla bla bla
La belleza de Luis Eduardo Aute 1989
Enemigo de la guerra y su reverso, la medalla no propuse otra batalla que librar al corazón de ponerse cuerpo a tierra bajo el paso de una historia que iba a alzar hasta la gloria el poder de la razón y ahora que ya no hay trincheras el combate es la escalera y el que trepe a lo más alto pondrá a salvo su cabeza Aunque se hunda en el asfalto la belleza... Míralos, como reptiles, al acecho de la presa, negociando en cada mesa ideologías de ocasión; siguen todos los raíles que conduzcan a la cumbre, locos porque nos deslumbre su parásita ambición. Antes iban de profetas y ahora el éxito es su meta; mercaderes, traficantes, más que náusea dan tristeza, no rozaron ni un instante la belleza...
Y me hablaron de futuros fraternales, solidarios, donde todo lo falsario acabaría en el pilón. Y ahora que no quedan muros ya no somos tan iguales, tanto vendes, tanto vales, ¡viva la revolución! Reivindico el espejismo de intentar ser uno mismo, ese viaje hacia la nada que consiste en la certeza de encontrar en tu mirada la belleza…
Luis Eduardo Aute grabó su primer disco sencillo en el 67. Pero en aquella época su vocación era escribir y pintar. Esa falta de ganas por "hacer carrera" en el mundo musical le permitió grabar discos temáticos con arreglos arriesgados y cambiar de estilo y tono cuando le viniera en gana. Amante del cine y la literatura, profundo muchas veces y superficial cuando necesita descansar de sí mismo, contradictorio -y se enorgullece- y ácrata sincero. Los 80 le traen el éxito popular como cantante, pero no se duerme en los laureles; los 90 le confirman como un cantautor arriesgado, sincero y coherente en su búsqueda. En Latinoamérica empieza a ser un nombre importante. El sexo, el tiempo y el amor son algunos de los temas que Aute toca con gran lucidez. En el 2000 varios de sus compañeros cantantes (Serrat, Javier Álvarez o Rosendo, por ejemplo) graban un disco homenaje versioneando algunas de sus canciones. De TROVADORES http://www.trovadores.net/aa.php?NM=133
'En el fondo, la Maga tiene una vida personal, aunque me haya llevado tiempo darme cuenta. En cambio yo estoy vacío, una libertad enorme para soñar y andar por ahí, todos los juguetes rotos, ningún problema.' Horacio Oliveira - En 'Rayuela' de Julio Cortázar
'Sí, también soy una bruja, pero es que el tema es que todas las mujeres son brujas y todos los hombres también, porque somos seres mágicos.' Yoko Ono
'Mujer, difícilmente puedo expresar mis emociones mezcladas y mi pensamiento. Después de todo, te estaré por siempre en deuda por mostrarme el significado del éxito.' John Lennon a Yoko en Woman - 1980
'Yo quería afirmar mi libertad ante las mujeres, lo cual era cómico, porque era yo el que corría detrás de ellas. Un buen día quedé atrapado. 'El Castor' aceptó esa libertad y se la quedó para sí.' Jean Paul Sartre - En "Cartas al Castor" [El castor es S. de B.]
Me quedé pensando en otros casos de compenetración amorosa e intelectual: Diego Rivera y Frida Kahlo, Leonora Carrington y Max Ernst, Dora Carrington y Lytton Strachey, Jasper Johns y Robert Rauschenberg, Bjork y Matthew Barney, Zenobia Camprubí y Juan Ramón Jiménez, Liv Ullman e Ingmar Bergman, Allen y Farrow, John Cassavetes y Gena Rowlands, George Sand y Frédéric Chopin, Camille Claudel y Auguste Rodin... Difícil lo de repartir bienes cuando la creación nace de la interacción, ¿no crees?... bla bla bla
Portada de Woman de John Lennon/Yoko de 1981
Woman
Woman I can hardly express, My mixed emotion at my thoughtlessness, After all I'm forever in your debt, And woman I will try express, My inner feelings and thankfullness, For showing me the meaning of succsess, oooh well, well, oooh well, well,
Woman I know you understand The little child inside the man, Please remember my life is in your hands, And woman hold me close to your heart, However, distant don't keep us apart, After all it is written in the stars, oooh well, well, oooh well, well,
Woman please let me explain, I never mean(t) to cause you sorrow or pain, So let me tell you again and again and again, I love you (yeah, yeah) now and forever, I love you (yeah, yeah) now and forever, I love you (yeah, yeah) now and forever, I love you (yeah, yeah)....
...
Letra en castellano
Mujer yo puedo dificilmente expresar Mis emociones mezcladas junto a mis descuidos Después de todo estoy en deuda contigo Y mujer, yo trataré de expresar Mis profundos sentimientos y mi agradecimiento por mostrarme el significado del éxito ohh, bien bien Doo, doo, doo, doo, doo ohh, bien bien Doo, doo, doo, doo, doo
Mujer, yo sé que tú entiendes El pequeño hijo detrás del hombre Por favor recuerda que mi vida está en tus manos Y mujer abrázame cerca de tu corazón Aunque la distancia nos mantega alejados Después de todo, está escrito en las estrellas Doo, doo, doo, doo, doo Doo, doo, doo, doo, doo Bien...
Mujer. por favor déjame explicarte Nunca quise causarte pena ni dolor Así que déjame decirte una y otra y otra vez Te amo, sí , sí, Ahora y siempre Te amo, sí, sí, Ahora y siempre, Ahora y siempre Te amo, sí, sí.
...
El Lennon de su etapa con Yoko Ono es quien me interesa de The Beatles... Ufff ¡qué alivio! ¡lo dije, al fin! Te lo pongo más directo: los Beatles a mí, ni fu ni fa... Aquí es cuando tú me miras raro, te veo venir, levanto los hombros y pongo cara de '¡ep, que no es tan grave! y ya valiente, aprovecho y suelto que los Rollings, aún menos... Me pregunto si después de esta confesión seguirás volviendo por aquí... Espero que sí...
'Yo quería afirmar mi libertad ante las mujeres, lo cual era cómico, porque era yo el que corría detrás de ellas. Un buen día quedé atrapado. El Castor aceptó esa libertad y se la quedó para sí.' Jean Paul Sartre - En Cartas al Castor
'Ma liberté, pourtant je t'ai quittée une nuit de décembre. J'ai déserté, les chemins écartés que nous suivions ensemble, lorsque sans me méfier. Les pieds et poings liés, je me suis laissé faire et je t'ai trahi pour une prison d'amour et sa belle geôlière.' Georges Moustaki - En Ma liberté
Amor y libertad, ingredientes insustituibles de una salsa muy difícil de ligar. ¿Qué te puedo explicar que no sepas?... bla bla bla
Serge Reggiani - ma liberté
Ma liberté Letra y música escritas por Georges Moustaki en 1967 para Serge Reggiani
Ma liberté
Longtemps je t'ai gardée
Comme une perle rare
Ma liberté
C'est toi qui m'a aidé
A larguer les amarres
Pour aller n'importe où
Pour aller jusqu'au bout
Des chemins de fortune
Pour cueillir en rêvant
Une rose des vents
Sur un rayon de lune
Ma liberté
Devant tes volontés
Mon âme était soumise
Ma liberté
Je t'avais tout donné
Ma dernière chemise
Et combien j'ai souffert
Pour pouvoir satisfaire
Toutes tes exigences
J'ai changé de pays
J'ai perdu mes amis
Pour gagner ta confiance
Ma liberté
Tu as su désarmer
Toutes Mes habitudes
Ma liberté
Toi qui m'a fait aimer
Même la solitude
Toi qui m'as fait sourire
Quand je voyais finir
Une belle aventure
Toi qui m'as protégé
Quand j'allais me cacher
Pour soigner mes blessures
Ma liberté
Pourtant je t'ai quittée
Une nuit de décembre
J'ai déserté
Les chemins écartés
Que nous suivions ensemble
Lorsque sans me méfier
Les pieds et poings liés
Je me suis laissé faire
Et je t'ai trahi pour
Une prison d'amour
Et sa belle geôlière
Moustaki en internet la pereza informatizada la poesía virtualizada la música internetizada Georges Moustaki Moustaki sur internet la paresse informatisée la poésie virtualisée la musique internetisée Georges Moustaki
Avec ma gueule de métèque, de juif errant de pâtre grec et mes cheveux aux quatre vents. Avec mes yeux tout délavés, qui me donnent l'air de rêver, moi qui ne rêve plus souvent. Avec mes mains de maraudeur, de musicien et de rôdeur, qui ont pillé tant de jardins. Avec ma bouche qui a bu, qui a embrassé et mordu, sans jamais assouvir sa faim.
Avec ma gueule de métèque, de juif errant de pâtre grec, de voleur et de vagabond. Avec ma peau qui s'est frottée, au soleil de tous les étés et tout ce qui portait jupon. Avec mon coeur qui a su faire souffrir autant qu'il a souffert sans pour cela faire d'histoires. Avec mon âme qui n'a plus la moindre chance de salut pour éviter le purgatoire.
Avec ma gueule de métèque, de juif errant de pâtre grec et mes cheveux aux quatre vents, je viendrai ma douce captive, mon âme sur ma source vive, je viendrai boire tes vingt ans, et je serai Prince de sang rêveur ou bien adolescent, comme il te plaira de choisir, et nous ferons de chaque jour... toute une éternité d'amour que nous vivrons à en mourir et nous ferons de chaque jour... toute une éternité d'amour que nous vivrons à en mourir.
Paroles et musique: Georges Moustaki - 1969
...
El extranjero
Con mi aspecto de extranjero De judío errante y pastor griego Y mis cabellos a los cuayro vientos Con mis ojos desleídos Que me dan aire de soñador Yo que no sueño muy seguido. Con mis manos de ladrón De músico y de trotamundos Que he robado tanto de los jardines. Con mi boca que ha bebido Que ha abrazado y ha mordido Sin saciar jamás su hambre.
Con mi aspecto de extranjero De judío errante y pastor griego De ladrón y de vagabundo Con mi piel que se ha curtido Al sol de todos los veranos Y todo lo que usa faldas Con mi corazón que hizo Sufrir al mismo tiempo que sufrió Sin por ello hacer historia Con mi alma que ya no tiene Ninguna opción de salvación Para evitar el purgatorio
Con mi aspecto de extranjero De judío errante y pastor griego Y mis cabellos a los cuatro vientos Yo vendré, mi dulce cautiva Mi alma hermana, mi fuente viva Yo vendré a beber de tus veinte años Y seré príncipe de sangre Soñador, o bien adolescente Como tú quieras elegir Y nosotros haremos de cada día Toda una eternidad de amor Que viviremos hasta morir Y nosotros haremos de cada día Toda una eternidad de amor Que viviremos hasta morir.